Beispiele für die Verwendung von "достигается" im Russischen

<>
Достигается это благодаря ламинированию поверхности. Досягається це завдяки ламінування поверхні.
Это достигается с помощью инвентаризации. Цього досягають за допомогою інвентаризації.
Такое усваивание достигается при моделировании понятия. Таке засвоювання досягається шляхом моделювання поняття.
Благодаря этому достигается эффект документальности. Завдяки цьому досягається ефект документальності.
Это достигается ясностью, четкостью и краткостью текста. Цього досягають ясністю, чіткістю та стислістю тексту.
Достигается благодаря отсутствию человеческого фактора. Досягається завдяки відсутності людського фактора.
Обычно это достигается многократным повтором. Зазвичай це досягається багаторазовим повтором.
Это достигается при помощи машинки. Це досягається за допомогою машинки.
Это достигается финансовым менеджментом предприятия; Це досягається фінансовим менеджментом підприємства;
Радиационная и химическая защита достигается: Радіаційний та хімічний захист досягається:
"Шаг за шагом достигается намеченная цель. "Крок за кроком досягається намічена мета.
Изменение зрительного впечатления достигается различными способами. Зміна зорового враження досягається різними способами.
Отвлечение часто достигается при помощи жертвы. Часто відволікання досягається за допомогою жертви.
Последнее достигается за счет обтекаемых форм. Останнє досягається за рахунок обтічних форм.
Решение этих вопросов достигается преобразованием природы. Вирішення цих питань досягається перетворенням природи.
Равенство достигается для произвольного многогранника Ханнера. Рівність досягається для довільного багатогранника Ганнера.
Стабильность данных режимов достигается ресурсным обеспечением. Стабільність даних режимів досягається ресурсним забезпеченням.
За счёт этого достигается эффект "пространственности". Таким чином, досягається ефект "ексклюзивності".
Эффект достигается благодаря восполнению недостатка витаминов. Ефект досягається завдяки заповненню нестачі вітамінів.
Твердое и непрерывное управление тылом достигается: Тверде та безперервне управління підрозділами досягається:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.