Exemplos de uso de "заказу" em russo com tradução "на замовлення"

<>
Организует чартеры по заказу туроператоров. Організовує чартери на замовлення туроператорів.
Сопротивление ", созданных по заказу МИП. Спротив ", створених на замовлення МІП.
Размеры больше стандартных поставляются по заказу. Розміри більше стандартних поставляються на замовлення.
Писал по заказу "Метрополитен", "Харперс", "Космополитен". Писав на замовлення "Метрополітен", "Харперс", "Космополітен".
по заказу Кировоградского издательства "Имекс-ЛТД" на замовлення Кіровоградського видавництва "Імекс-ЛТД"
Тайна белого ангела "(по заказу ОРТ) Таємниця білого ангела "(на замовлення ОРТ)
Насосы других типоразмеров изготавливаются по заказу. Насоси інших типорозмірів виготовляються на замовлення.
Исследование проведено по заказу Международного института демократий. Дослідження здійснено на замовлення Міжнародного інституту демократій.
Культурные ценности вывозились по заказу российских коллекционеров. Культурні цінності вивозилися на замовлення російських колекціонерів.
Строительство велось по заказу патриция Филиппо Бона. Будівництво велося на замовлення патриція Філіппо Бона.
Тетрис, разработанный по заказу Министерства обороны РФ.. Тетріс, розроблений на замовлення Міністерства оборони РФ.
Сервисы по заказу и производству кастомной велоформы Сервіси на замовлення і виробництва кастомной велоформу
Скульптуру он создал по заказу львовского магистрата. Скульптуру він створив на замовлення львівського магістрату.
Произведен кинематографистами США, по заказу телеканала "UPN". Зроблено кінематографістами США, на замовлення телеканалу "UPN".
Дворец перестроен по заказу семьи меценатов Тарновских. Палац перебудований на замовлення родини меценатів Тарновських.
Разработанный по заказу с эксклюзивным правом продажи. Розроблений на замовлення з ексклюзивним правом продажу.
Не возвращается также мебель, изготовленная по заказу. Не повертається також меблі, виготовлені на замовлення.
Производство: Компания Fresh Production по заказу телеканала "Украина" Виробництво: компания Fresh Production на замовлення телеканалу "Украина"
Работал по заказам императорской семьи. Працював на замовлення імператорської родини.
Обычно аниме-студии работают по заказам. Зазвичай аніме-студії працюють на замовлення.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.