Beispiele für die Verwendung von "заключается" im Russischen

<>
Сходство заключается только в инструментах. Подібність полягає тільки в інструментах.
Особенность заболевания заключается в его цикличности. Особливістю інфекційної хвороби є її циклічність.
С каждым слушателем заключается письменный договор. С кожним слухачем укладається письмовий договір.
В этом заключается парадокс колоризма. В цьому полягає парадокс колоризму.
Суть проекта заключается в сборе макулатуры. Головною метою проекту є збір макулатури.
13 мая 1779 г. заключается Тешенский мир. 13 травня 1779 року укладається Тешинський мир.
Разница заключается в способе монтажа. Різниця полягає в способі монтажу.
Основное преимущество заключается в универсальности. Основна перевага полягає в універсальності.
В чем заключается "проблема хрущевок"? В чому полягає "проблема хрущовок"?
Суть процесса колорации заключается в... Суть процесу колораціі полягає в...
В чем заключается лечение йодом? У чому полягає лікування йодом?
В чем заключается вред молочая У чому полягає шкода молочаю
В чем заключается принцип свободности У чому полягає принцип вільності
В этом и заключается парадокс дубликатов. В цьому і полягає парадокс дублікатів.
Сущность заключается в сопутствующем значении "k". Суть полягає в супутньому значенні "k".
Достоинство свайного фундамента заключается в следующем: Гідність пальового фундаменту полягає в наступному:
Уход заключается в регулярном рыхлении, поливе. Догляд полягає в регулярному розпушуванні, поливі.
Оптимизация заключается в нахождении наилучшего варианта. Оптимізація полягає в знаходженні найкращого варіанта.
Проблема заключается в критическом упадке экологии. Проблема полягає в критичному занепаді екології.
В этом заключается суть христианской апологетики. У цьому полягає зміст християнської апологетики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.