Beispiele für die Verwendung von "зарегистрировано" im Russischen
Übersetzungen:
alle296
зареєстровано49
зареєстрований43
зареєстрована30
зареєструвати26
зареєстровані25
зареєстрованих20
зареєстрував13
зареєстровано за13
зареєструвала11
зареєстрованою9
зареєструйте9
зареєстроване8
зареєстрованому6
зареєстрованим5
зареєстрованої4
реєстрація4
зареєстрували3
зареєстровану3
зареєстрованими3
зареєструвало2
була зареєстрована2
зареєстрованого2
зареєструй2
зареєструвавши1
зафіксовано1
зареєстрованім1
зареєструйте свій1
Зарегистрировано 27 крестьянско-фермерских хозяйств.
Зареєстровано 27 селянсько-фермерських господарств.
Наибольшее число заболевших корью зарегистрировано в:
Найбільша кількість хворих кором зареєстрована у:
Результат - 84% патентов зарегистрировано не бразильцами.
Результат - 84% патентів зареєстровані не бразильцями.
СМИ было зарегистрировано в Роскомнадзоре в 2015 году.
Інтернет-видання зареєстроване в Роскомнадзорі в лютому 2015 року.
ООО "ТАСК-БРОКЕР" зарегистрировано в апреле 2006 года.
Компанія "ТАСК-БРОКЕР" зареєстрована в квітні 2006 року.
Зарегистрировано свыше 290 несанкционированных свалок.
Зареєстровано понад 290 несанкціонованих звалищ.
Зарегистрировано первое органическое предприятие - ЧП "Агроэкология"
Зареєстровано перше органічне підприємство - ПП "Агроекологія"
Было зарегистрировано около 2200 актов "саботажа".
Було зареєстровано близько 2200 актів "саботажу".
Лабораторно подтверждённых случаев гриппа не зарегистрировано.
Лабораторно підтверджених випадків грипу не зареєстровано.
В Новой Шотландии зарегистрировано 42 индейские резервации.
У Новій Шотландії зареєстровано 42 індіанські резервації.
и зарегистрировано в госреестре под номером: 39155551
та зареєстровано у Держреєстрі під номером: 39155551
В прошлом году зарегистрировано 90 мощных штормов.
В минулому році зареєстровано 90 потужних штормів.
2013 Зарегистрировано "Medke", компрессорный ингалятор Series запущен.
2013 Зареєстровано "Medke", компресорний інгалятор Series запущений.
ЧАО "Интербудтоннель" (Киев) зарегистрировано в 2002 году.
ПРАТ "Інтербудтонель" (Київ) зареєстровано в 2002 році.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung