Beispiele für die Verwendung von "зафиксировали" im Russischen

<>
Случившееся зафиксировали уличные камеры видеонаблюдения. Інцидент зафіксували вуличні камери відеоспостереження.
Его там зафиксировали как Юлиан Рудько. Його там зареєстрували як Юліан Рудько.
В США зафиксировали "молниеносный шторм" У США зафіксували "блискавичний шторм"
Астрономы впервые зафиксировали рождение планеты. Вчені вперше зафіксували народження планети.
Напомним, на Камчатке зафиксировали три землетрясения. Нагадаємо, на Камчатці зафіксували три землетруси.
В зоне АТО зафиксировали "полную тишину" В зоні АТО зафіксували "повну тишу"
Наблюдатели не зафиксировали каких-либо происшествий. Спостерігачі не зафіксували жодного інциденту.
Над Украиной зафиксировали полет беспилотника США. Над Україною зафіксували політ безпілотника США.
Сейсмологи зафиксировали толчки силой 7,7 баллов. Сейсмологи зафіксували поштовхи силою 7,7 балів.
На финско-российской границе зафиксировали странный "НЛО" На фінсько-російському кордоні зафіксували дивний "НЛО"
Всего в стране зафиксировали 618 случаев заболевания проказой. У країні зафіксували 618 випадків захворювання на проказу.
В некоторых случаях зафиксирован каннибализм. В деяких випадках зафіксовано канібалізм.
В некоторых ключах зафиксирован радон. У деяких ключах зафіксований радон.
организации и структуры, зафиксированные документально. організації і структури, зафіксовані документально....
В Германии зафиксирован рекордный приток иммигрантов. В Німеччині зафіксували рекордний наплив іммігрантів.
Сейф можно зафиксировать анкерными крепежами. Сейф можна зафіксувати анкерними кріпленнями.
Деление форм правления зафиксировал Геродот. Поділ форм правління зафіксував Геродот.
Камера Железняка зафиксировала раскулачивание и отбор хлеба. Камера Желізняка зафіксувала розкуркулення та відбирання хліба.
дверца надежно зафиксирована в открытом положении; дверцята надійно зафіксована у відкритому положенні;
"Подземные толчки зафиксированы в 19.15. "Підземні поштовхи зафіксовані о 19.15.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.