Beispiele für die Verwendung von "званию" im Russischen

<>
Владимира для приготовления к профессорскому званию. Володимира для приготування до професорського звання.
1) оклады по воинскому званию; 1) оклад за військовим званням;
Kriegsmarine) Ранг соответствовал званию генерал-адмирала (нем. Kriegsmarine) ранг відповідав званню генерал-адмірала (нім.
По званию Мауно Койвисто младший сержант. За звання Мауно Койвісто молодший сержант.
Соответствует воинскому званию капитан в армии. Відповідає військовим званням капітан в армії.
2) оклад по воинскому (специальному) званию; 2) оклад за військовим (спеціальним) званням;
Оклады по воинскому званию также возрастут. Оклади за військовим званням також зростуть.
1998 - ученое звание профессора филологии; 1998 - наукове звання професора філології;
Вернулся домой в звании ефрейтора. Повернувся додому в званні єфрейтора.
Окончил АХ со званием художника. Закінчила АМ зі званням художника.
Воинское звание контр-адмирал присвоено: Присвоїти військове звання контр-адмірала:
Почетным званием "Заслуженного учителя Украинской ССР", 1981 год. Почесне звання "Заслужений учитель Української РСР" - 1981 р.
присвоение специальных званий и рангов; присвоєння спеціальних звань і рангів;
на документах об образовании и ученых званиях; на документах про освіту та вчені звання;
Хору было присвоено звание академического. Нещодавно хору присвоєно звання академічного.
Демобилизован в звании старшего лейтенанта. Демобілізований у званні старшого лейтенанта.
А: Я горжусь этим званием! А: Я пишаюся цим званням!
Присвоить звание "Почетный житель города": Присвоїти звання "Почесний громадянин міста":
Был демобилизован в звании капитана. Був демобілізований у званні капітана.
Гия бы гордился этим званием. Гія б пишався цим званням.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.