Beispiele für die Verwendung von "извлечь" im Russischen

<>
Помочь извлечь людей из завалов. допомогти витягти людей з-під завалів.
На мриданге можно извлечь 108 разнообразных звуков. На мриданзі можна отримати 108 різноманітних звуків.
Из нее необходимо извлечь полезные уроки. З цього слід винести серйозні уроки.
Как извлечь субтитры из видео YouTube? Як вилучити субтитри з відео YouTube?
Если нужно извлечь данные - сделаем. Якщо потрібно витягти дані - зробимо.
Виртуальные архитектуры извлечь большую пользу из VeloSSD. Віртуальні архітектури отримати велику користь з VeloSSD.
Какие уроки следует из них извлечь? Які уроки з них слід винести?
освободить и извлечь угольные щетки; звільнити і витягти вугільні щітки;
Посмотрим, какую пользу из этого можно извлечь. Подивимося, яку користь з цього можна отримати.
Из всего этого надо извлечь полезные уроки. З цього всім потрібно винести належний урок.
Извлечь распылитель из картонной упаковки. Витягти розпилювач з картонної упаковки.
Разумеется, кое-какие крупицы можно извлечь. Зрозуміло, деякі крупиці можна витягти.
резким движением извлечь вантуз из воды; різким рухом витягти вантуз з води;
Извлечь из корпуса вытяжки угольный очиститель. Витягти з корпусу витяжки вугільний очищувач.
Оставшиеся косточки можно извлечь с помощью пинцета. Решта кісточки можна витягти за допомогою пінцета.
Конус Извлечь Race (аэробной) 07 ноября 2009 Конус Витягти Race (аеробного) 07 листопада 2009
Помочь погрузить и извлечь вещи из багажника. Допомогти покласти та витягти речі з багажника.
Их невозможно извлечь из-за огромных завалов. Їх неможливо витягти через величезні завали.
Извлечённые биты формируют выходную последовательность. Витягнуті біти формують вихідну послідовність.
Извлеките изготовленную пуговицу из гнезда. Вийміть виготовлену гудзик з гнізда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.