Exemples d'utilisation de "кольцами" en russe

<>
Медальоны соединены между собой кольцами. Медальйони сполучені між собою кільцями.
Молодые произносят клятву любви и обмениваются кольцами. Молоді дають клятву вірності, обмінюються обручками.
Снегоступы + палки с кольцами рулят. Снігоступи + палки з кільцями рулять.
Лигирование геморроидальных узлов латексными кольцами Лігування гемороїдального вузла латексними кільцями
Электрические машины с контактными кольцами: Електричні машини з контактними кільцями:
Стал к земле спускаться кольцами. Став до землі спускатися кільцями.
Два дверных молотка с кольцами; Два дверних молотка з кільцями;
Это явление также называют кольцами Эйнштейна. Це явище також називають кільцями Ейнштейна.
Лук очистить и нарезать тонкими кольцами. Лук очистити і нарізати тонкими кільцями.
Все черные элементы окаймлены белыми кольцами. Всі чорні елементи облямовані білими кільцями.
Частичное затенение Земли гипотетическими кольцами Земли. Часткове затінення Землі гіпотетичними кільцями Землі.
Овощную начинку посыпаем порезанными кольцами лука. Овочеву начинку посипаємо порізаними кільцями цибулі.
Заповедник окружен двумя кольцами скифских курганов. Заповідник оточений двома кільцями скіфських курганів.
Новый вид продукции Сушеные яблоки кольцами Новий вид продукції Сушені яблука кільцями
Сушеные яблоки кольцами $ 16.00 - $ 18.00 Сушені яблука кільцями $ 16.00 - $ 18.00
1 / 2 красного лука, тонко нарезанного кольцами 1 / 2 червоної цибулі, тонко нарізаного кільцями
Каток с трубчатыми кольцами O 600 мм Каток з трубчастими кільцями Ø 600 мм
OEM Imported Peek кольцо уплотнения OEM Imported Peek кільце ущільнення
2002 - "Властелин колец: Братство Кольца" 2001: "Володар перснів: Братерство кільця"
Стандарты для стальной основы колец Стандарти для сталевої основи кілець
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !