Exemplos de uso de "комплекс" em russo com tradução "комплексом"

<>
Украина имеет мощный агропромышленный комплекс. Україна володіє потужним агропромисловим комплексом.
Что называют природно-территориальным комплексом? Що називається природно-територіальним комплексом?
Приемка самолета летно-испытательным комплексом. Приймання літака льотно-випробувальним комплексом.
Природный антибиотик с витаминным комплексом; Природний антибіотик з вітамінним комплексом;
Комплексом вооружения занималось ГСКБ-47. Комплексом озброєння займалося ДСКБ-47.
Ступа окружена уникальным храмовым комплексом. Ступа оточена унікальним храмовим комплексом.
Тесно связан с комплексом неполноценности. Тісно пов'язаний з комплексом неповноцінності.
Снижение расходов потребляемой комплексом электроэнергии. Зниження витрат споживаної комплексом електроенергії.
противотанковым ракетным комплексом ККБ "Луч"; протитанковим ракетним комплексом ККБ "Луч";
Эксплуатация и управление биогазовым комплексом Експлуатація та управління біогазовим комплексом
Почему мы называем себя гостиничным комплексом? Чому ми називаємо себе готельним комплексом?
Самолёт оборудован бортовым счётно-вычислительным комплексом. Літак обладнаний бортовим лічильно-обчислювальним комплексом.
Государство также отличается мощным аэрокосмическим комплексом. Держава також відрізняється потужним аерокосмічним комплексом.
Дом оборудован комплексом систем противопожарной защиты. Будинок обладнаний комплексом систем протипожежного захисту.
Финская и турецкая с оздоровительным комплексом Фінська і турецька з оздоровчим комплексом
Управление народнохозяйственным комплексом региона (новая функция). Управління народногосподарським комплексом регіону (нова функція).
Мы немного полетали над комплексом днем. Ми трохи політали над комплексом днем.
Рядом с комплексом будет гипермаркет "Novus. Поруч із комплексом буде гіпермаркет "Novus.
Будущее Запорожского региона - за аграрным комплексом Майбутнє Запорізького регіону - за аграрним комплексом
Однако собственность пронизывается комплексом экономических отношений. Однак власність пронизується комплексом економічних відносин.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.