Beispiele für die Verwendung von "кроется" im Russischen

<>
Вероятно, здесь кроется причина недоразумения. Ймовірно, тут криється причина непорозуміння.
Но "дьявол кроется в деталях". Але "диявол ховається в деталях".
Где в их рассуждениях кроется ошибка? Де в їх міркуваннях знаходиться помилка?
В этом и кроется парадокс ситуации. І в цьому полягає парадокс ситуації.
Но вся "изюминка" кроется в следующем. Але вся "родзинка" криється в наступному.
Секрет кроется в правильной оптимизации сайта. Секрет ховається в правильній оптимізації сайту.
в его прошлом кроется некая тайна. в його минулому криється якась таємниця.
Весь ответ кроется в его профессионализме. Уся відповідь криється в його професіоналізмі.
Что кроется за согласием на скидку Що криється за згодою на знижку
Но здесь кроется довольно опасная "мина". Але тут криється досить небезпечна "міна".
В этом и кроется его экзотика. У цьому і криється його екзотика.
Уникальность стиля бидермейер кроется в деталях. Унікальність стилю бідермейер криється в деталях.
Причина кроется в изменении компоновки чипа. Причина криється в зміні компонування чипа.
Причина этого кроется в трех факторах. Причина цього криється в трьох факторах.
И как-раз в этом кроется проблема. І якраз у цьому криється проблема.
Соглашения по Донецку: дьявол кроется в деталях Угоди щодо Донецька: диявол криється в деталях
В чем же кроется противоречивость подготовки законов? У чому ж криється суперечливість підготовки законів?
Причины данного недуга кроются в сидячем образе жизни. Нерідко причина проблеми криється в сидячому способі життя.
В чем кроются особые чары Pizzeria? У чому криються особливі чари Pizzeria?
Именно в этом кроются кардинальные отличия. Саме в цьому криються кардинальні відмінності.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.