Beispiele für die Verwendung von "написанных" im Russischen

<>
на основе CMS и написанных плагинов на основі CMS і написаних плагінів
Последняя из уже написанных книга - "Украденная страна" [2]. Остання з уже написаних книг - "Вкрадена країна" [2].
Состоит из 46 песен, написанных октавами; Складається із 46 пісень, написаних октавами;
Евангелий существуют 15 других книг, написанных Євангелій існують 15 інших книг, написаних
Сохранилось всего 36 писем, написанных Тео Винсенту. Збереглося всього 36 листів, написаних Тео Вінсенту.
Обстоятельства происшествия уточняются ", - написав блогер. Обставини події уточнюються ", - написав блогер.
Написан в Хор Вирапе [1]. Написана в Хор Вірапі [1].
Посчитал своим долгом тебе написать! Порахував своїм обов'язком тобі написати!
Это о свободе ", - написала Деева. Це про свободу ", - написала Дєєва.
документ написан или подписан карандашом; документи написані чи підписані олівцем;
Где написано сетевое имя компьютера? Де написано мережеве ім'я комп'ютера?
Нимб Иисуса написан тёмным серебром. Німб Ісуса написаний темним сріблом.
Напиши об этом в комментариях. Напишіть про це в коментарях.
Рассказ написан в 1894 году. Оповідання написане в 1894 році.
"Приводнение подтверждено", ? написали в компании. "Приводнення підтверджено", − написали в компанії.
Захоронение на Байковом ", - написал Яворивский. Поховання на Байковому ", - повідомив Яворівський.
Давайте напишем привлекательный статус facebook! Давайте напишемо привабливий статус facebook!
Сценарий экранизации напишет сам писатель. Сценарій екранізації напише сам письменник.
Семь раз подумай - один напиши. Сім разів подумай - один напиши.
Дополнительную информацию можно узнать, написав производителю. Додаткову інформацію можна дізнатися, написавши виробнику.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.