Beispiele für die Verwendung von "наследовал" im Russischen

<>
Ему наследовал старший сын Генрих. Йому спадкував старший син Генріх.
В 1892 г. наследовал престол. У 1892 р успадковував престол.
Как младший сын, титул не наследовал. Як молодший син, титул не успадкував.
Он наследовал своему отцу Латину Сильвию. Він наслідував своєму батькові Латину Сільвію.
Поэтому наследовал ему следующий брат, Эдмунд. Після цього владу успадкував його син Едмунд.
Амасии наследовал его сын Гегам. Амасії спадкував його син Гегам.
Газан-хану наследовал Олджейту (1304 - 1316). Газа-хан успадковував Олджейту (1304 - 1316).
Ему наследовал второй сын, Генрих VIII. Йому спадкував другий син, Генріх VIII.
В 1519 году Федерико наследовал маркграфство Мантуанское. У 1519 році Федеріко успадковував маркграфство Мантуанське.
Ему наследовал старший сын, Георг II. Йому спадкував старший син, Георг II.
Наследовал брату Георгию VII. Из династии Багратионов. Спадкував брату Георгію VII. Представник династії Багратіоні.
Наследовал отцу 9-го декабря 1932 года. Спадкував батьку 9 грудня 1932 року.
Наследники наследуют в общем порядке. Спадкоємці успадковують в загальному порядку.
Личное имущество матери наследовали дочери. Особисте майно матері успадковували дочки.
Жанна I наследовала отцу в 1332 году. Іоанна I успадковувала батькові в 1332 році.
Наследуемая почесть с титулом сэр. Успадкована почесть з титулом сер.
Вопрос 10: Что такое пожизненно наследуемое владение? Питання 10: Що таке довічно успадковане володіння?
Иногда такие прозвища-акронимы становились наследуемыми фамилиями. Іноді такі прізвиська-акроніми ставали успадкованими прізвищами.
Блаженны смиренные, ибо они наследуют землю. Блаженні лагідні, бо вони успадкують землю.
Наследники следующей очереди наследуют когда: Спадкоємці наступної черги успадковують коли:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.