Exemples d'utilisation de "независимого" en russe

<>
независимого расхождения хромосом в процессе мейоза; незалежна розбіжність хромосом під час мейозу;
Аудиторское заключение (отчет независимого аудита) Аудиторський висновок (звіт незалежного аудиту)
Заявление Независимого профсоюза горняков Донбасса. Очолює Незалежну профспілку гірників Донбасу.
Сцены из Ростана "Независимого театрального проекта. Сцени з Ростана "Незалежного театрального проекту.
регистрационное сообщение участника внешнего независимого оценивания; реєстраційне повідомлення учасника зовнішнього незалежного оцінювання;
Объявление результатов пробного внешнего независимого оценивания: Оголошення результатів пробного зовнішнього незалежного оцінювання:
Объявлены победители фестиваля независимого кино "Сандэнс" Оголошено переможців фестивалю незалежного кіно "Санденс"
Видеообзор Green Hills от независимого блогера Відеоогляд Green Hills від незалежного блогера
О 'Брайен потребовал незамедлительного независимого расследования инцидента. О "Брайен зажадав негайного незалежного розслідування інциденту.
Осуществляться процесс будет при помощи независимого энергоаудитора. Здійснюватися процес буде за допомогою незалежного енергоаудитора.
Кинофильм имел большой интерес среди любителей независимого кинематографа. Фільм мав великий успіх серед прихильників незалежного кінематографу.
С независим от аппаратных средств. С незалежна від апаратних засобів.
Перила попытка образования независимых профсоюзов; перила спроба утворення незалежних профспілок;
"Франция -- независимый союзник, свободный партнер. "Франція - незалежний союзник, вільний партнер.
Женщины-таксистки: молоды, целеустремленны, независимы Жінки-таксистки: молодці, цілеспрямовані, незалежні
Опция - идеалистическая, полностью независимая среда. Варіант є ідеалістичним, абсолютно незалежним середовищем.
Наиболее титулованный боксёр независимой Украины. найбільш титулований боксер незалежної України.
Завод имеет независимое инженерное обеспечение. Завод має незалежне інженерне забезпечення.
Вся остальная страна оставалась независимой. Вся інша країна залишалася незалежною.
Подготовлю к внешнему независимому тестированию. Готуємося до зовнішнього незалежного тестування.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !