Beispiele für die Verwendung von "нормам" im Russischen

<>
Вернуться к нормам "диктаторского закона" Повернутися до норм "диктаторського закону"
По европейским нормам предусматривается шестикратное сжатие. За європейськими нормами передбачається шестикратне стиснення.
Меры безопасности соответствуют нормам СЕ Заходи безпеки відповідають нормам СЕ
здание не соответствует установленным нормам; процес не відповідає встановленим стандартам;
Ту-134 был сертифицирован по международным нормам. Ту-134 був сертифікований за міжнародними нормами.
Соответствие действующим строительным нормам Украины Відповідність чинним будівельним нормам України
Оформление курсовой работы должно соответствовать определенным нормам. Оформлення курсової роботи повинно відповідати чинним стандартам.
Расписание занятий предусматривает перерывы, согласно санитарным нормам. Між уроками встановлюються перерви згідно із санітарними нормами.
Автомойка соответствует всем противопожарным нормам. Автомийка відповідає всім протипожежним нормам.
Соответствует нормам ACI 318-14 Відповідає нормам ACI 318-14
Это противоречит нормам украинской конституции. Це відповідає нормам Конституції України.
Машина отвечает санитарно-гигиеническим нормам. Машина відповідає санітарно-гігієнічним нормам.
несоответствие питьевой воды санитарным нормам. невідповідність питної води санітарним нормам.
Изделие сертифицировано и соответствует санитарным нормам. Продукція сертифікована і відповідає санітарним нормам.
Демократическим нормам не желало следовать правительство. Демократичним нормам не бажав слідувати уряд.
Этот продукт отвечает гигиеническим нормам корма Цей продукт відповідає гігієнічним нормам корми
Мотор теперь удовлетворяет нормам Евро-3. Мотор тепер відповідає нормам Євро-3.
стандартам, нормам и правилам, техническим регламентам. стандартам, нормам та правилам, технічним регламентам.
Соответствие нормам CE (международный сертификат TUV) Відповідає нормам CE (міжнародний сертифікат TÜV)
Соответствие законодательным нормам и договорным обязательствам; Відповідність законодавчим нормам і договірними зобов'язаннями;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.