Exemples d'utilisation de "объявлено" en russe

<>
В Париже объявлено осадное положение. У Парижі оголошено стан облоги.
В Луизиане уже объявлено чрезвычайное положение. У Луїзіані - оголосили надзвичайний стан.
Екатеринославщину было объявлено базой махновской армии. Катеринославщина була оголошена базою махновської армії.
Вскоре им будет объявлено о подозрении. Найближчим часом йому оголосять про підозру.
Объявлено демократические права и свободы. Проголошено демократичні права і свободи.
Кладбище было объявлено закрытым в 1921 году. Кладовище було оголошене закритим в 1921 році.
объявлено чрезвычайное или военное положение; оголошує надзвичайний і воєнний стан;
Об этом было объявлено Генеральной Ассамблеей ООН. І оголосила про це Генеральна Асамблея ООН.
Объявлено штормовое предупреждение, сообщает Укргидрометцентр. Оголошено штормове попередження, повідомляє Укргідрометцентр.
10 июля в России объявлено днем траура. 10 липня в Росії оголосили днем жалоби.
Тогда было объявлено "буферную" республику. Тоді було проголошено "буферну" республіку.
Последнее такое перемирие было объявлено 8 марта. Останнє таке перемир'я було оголошене 8 березня.
Объявлено о создании коммуникационной команды. Оголошено про створення комунікаційної команди.
Объявлено городом в 1966 году. Проголошено містом у 1966 році.
23 ноября объявлено в Крыму выходным днем. 23 листопада оголошене в Криму вихідним днем.
Сегодня это объявлено ЦИКом официально. Сьогодні це оголошено ЦВК офіційно.
Объявлено о восстановлении Украинской народной республики. Було проголошено відновлення Української Народної Республіки.
Официальным языком здесь объявлено русинскую. Офіційною мовою тут оголошено русинську.
Все чешское было объявлено ересью. Всі чеське було оголошено єрессю.
Объявлено, что в выпуске SmackDown! Оголошено, що у випуску SmackDown!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !