Beispiele für die Verwendung von "определена" im Russischen

<>
Определена структура элементов передаточных матриц. Визначено структуру елементів передавальних матриць.
а) точно определена обязанная сторона; а) чітко визначена зобов'язана сторона;
Сердцевина принципа верховенства права определена так: Стрижень принципу верховенства права визначений так:
Компетенция Исполнительного директора определена Уставом Ассоциации. Компетенція Виконавчої Дирекції визначається Статутом АСОЦІАЦІЇ.
Законом определена абсолютная воинская повинность. Законом встановлено загальну військову повинність.
Базовая ставка налога определена в размере 19%. Основна ставка податку встановлена на рівні 19%.
Данными задачами определена структура работы. Поставлені завдання визначають структуру роботи.
Определена его роль в патогенезе псориаза. Визначено його роль у патогенезі псоріазу.
Молекулярная структура LDL-рецептора определена. Молекулярна структура LDL-рецептора визначена.
"В законопроекте определена Россия как агрессор. "В законопроекті визначено Росію як агресора.
Лучше частота определена для гармонических колебаний. Найкраще частота визначена для гармонічних коливань.
Заказчиком работ определена коммунальная корпорация "Киеватодор". Замовником робіт визначено комунальну корпорацію "Київавтодор".
Продолжительность "чернобыльского" отпуска определена Законом № 796. Тривалість "чорнобильської" відпустки визначена Законом № 796.
Определена роль голограммы в современном мире. Визначено роль голограми в сучасному світі.
Первоначально определена в регионе города Иерихон. Спочатку визначена в регіоні міста Єрихон.
Любая социально-экономическая формация исторически определена. Зміни соціально-економічних формацій історично визначено.
Когда возможность определена - совершайте сделку автоматически. Коли можливість визначена - робіть операцію автоматично.
"Определена новая дата запуска" Электро-Л "№ 2. "Визначено нову дата запуску" Електро-Л "№ 2.
Матрица ковариации случайного вектора неотрицательно определена: Матриця коваріації випадкового вектора невід'ємно визначена:
Их подсудность не была четко определена. Його підсудність визначена не дуже чітко.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.