Exemplos de uso de "определена" em russo

<>
Определена структура элементов передаточных матриц. Визначено структуру елементів передавальних матриць.
а) точно определена обязанная сторона; а) чітко визначена зобов'язана сторона;
Сердцевина принципа верховенства права определена так: Стрижень принципу верховенства права визначений так:
Компетенция Исполнительного директора определена Уставом Ассоциации. Компетенція Виконавчої Дирекції визначається Статутом АСОЦІАЦІЇ.
Законом определена абсолютная воинская повинность. Законом встановлено загальну військову повинність.
Базовая ставка налога определена в размере 19%. Основна ставка податку встановлена на рівні 19%.
Данными задачами определена структура работы. Поставлені завдання визначають структуру роботи.
Определена его роль в патогенезе псориаза. Визначено його роль у патогенезі псоріазу.
Молекулярная структура LDL-рецептора определена. Молекулярна структура LDL-рецептора визначена.
"В законопроекте определена Россия как агрессор. "В законопроекті визначено Росію як агресора.
Лучше частота определена для гармонических колебаний. Найкраще частота визначена для гармонічних коливань.
Заказчиком работ определена коммунальная корпорация "Киеватодор". Замовником робіт визначено комунальну корпорацію "Київавтодор".
Продолжительность "чернобыльского" отпуска определена Законом № 796. Тривалість "чорнобильської" відпустки визначена Законом № 796.
Определена роль голограммы в современном мире. Визначено роль голограми в сучасному світі.
Первоначально определена в регионе города Иерихон. Спочатку визначена в регіоні міста Єрихон.
Любая социально-экономическая формация исторически определена. Зміни соціально-економічних формацій історично визначено.
Когда возможность определена - совершайте сделку автоматически. Коли можливість визначена - робіть операцію автоматично.
"Определена новая дата запуска" Электро-Л "№ 2. "Визначено нову дата запуску" Електро-Л "№ 2.
Матрица ковариации случайного вектора неотрицательно определена: Матриця коваріації випадкового вектора невід'ємно визначена:
Их подсудность не была четко определена. Його підсудність визначена не дуже чітко.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.