Exemples d'utilisation de "остальными" en russe

<>
Грубый с остальными членами семьи. Грубий з іншими членами сім'ї.
Остальными же землями распоряжаются государственные органы. Рештою ж землі розпоряджаються державні органи.
над тремя остальными щитами - пятизубцевые короны. над трьома іншими щитами - п'ятизубцеві корони.
А с остальными можно не церемониться. З рештою можна було не церемонитися.
Остальными учредителями являются частные узбекские инвесторы. Іншими засновниками є приватні узбецькі інвестори.
гармоничное сочетание с остальными элементами дизайна; гармонійне поєднання з іншими елементами дизайну;
тесное сотрудничество с остальными специалистами компании. тісна співпраця з іншими фахівцями компанії.
Остальная Волынь оставалась за литвинами. Решта Волині лишалася за литовцями.
Все остальные невзгоды можно перенести. Усі інші негаразди можна перенести.
По остальным пострадавшим информация уточнялась. Щодо інших постраждалих інформація уточнюється.
Всё остальное оставляем по умолчанию. Все інше залишаємо за замовчуванням.
На остальной территории будет сухо. На решті території буде сухо.
Остальное время было отдано строителям. Решту часу було віддано будівельникам.
Приговоры остальным подсудимым также подтвердили. Вироки решти підсудним також підтвердили.
Вся остальная страна оставалась независимой. Вся інша країна залишалася незалежною.
В остальном работы практически идентичны. В іншому роботи практично ідентичні.
В остальное время церковь закрыта.. В інший час церква закрита.
По остальным обращениям проводятся проверки. За іншими повідомленнями проводяться перевірки.
остальную часть муки и крахмал. іншу частину борошна і крохмаль.
Также может и помогать остальным поварам. Також може і допомагати іншим кухарям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !