Exemples d'utilisation de "остальным" en russe

<>
По остальным пострадавшим информация уточнялась. Щодо інших постраждалих інформація уточнюється.
Остальным французским кораблям повезло меньше. Решті французьких кораблів пощастило менше.
Приговоры остальным подсудимым также подтвердили. Вироки решти підсудним також підтвердили.
По остальным обращениям проводятся проверки. За іншими повідомленнями проводяться перевірки.
Также может и помогать остальным поварам. Також може і допомагати іншим кухарям.
Поделиться своей культурой с остальным миром ". Поділитися своєю культурою з рештою світу ".
* 7% по остальным зданиям и сооружениям; * 7% у інших будівель і споруд;
Остальным французам это не удалось. Решті французів це не вдалось.
Прекрасное дополнение к остальным вашим тапас. Прекрасне доповнення до решти вашим тапас.
По остальным обращениям идут проверки. За іншими повідомленнями здійснюють перевірки.
А всем остальным займутся наши специалисты. А всім іншим займуться наші фахівці.
Остальным же политикам придется несладко. Решті ж політикам доведеться несолодко.
Всем остальным греческим государствам гарантировалась автономия. Всім іншим грецьким державам гарантувалася автономія.
Остальным киевлянам субсидии пересчитают автоматически. Решті киянам субсидії перерахують автоматично.
всем остальным "/ / Дзюба С. Каждой женщине хочется... всім іншим "/ / Дзюба С. Кожній жінці хочеться...
Остальным нужно отдельно зарегистрироваться на AnyOst. Решті потрібно окремо зареєструватися на AnyOst.
I палец передних конечностей частично противопоставлен остальным. перший палець передніх кінцівок частково протиставлений іншим.
Остальным удалось бежать в соседнюю Швецию. Решті вдалось втекти до сусідньої Швеції.
Охрана задержала 30 человек, остальным удалось сбежать. Поліція затримала 30 людей, решті вдалося втекти.
Остальная Волынь оставалась за литвинами. Решта Волині лишалася за литовцями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !