Ejemplos del uso de "осуществляют" en ruso

<>
Банки осуществляют активные и пассивные операции. Банк здійснює активні і пасивні операції.
осуществляют строительный, промышленный, промысловый надзор. здійснюють будівельний, промисловий, промисловий нагляд.
Перевозки осуществляют 8 школьных автобусов. Перевезення здійснюється 8 шкільними автобусами.
Осмотр больного осуществляют в стоматологическом кресле. Огляд хворого проводять в стоматологічному кріслі.
Кора и подкорка осуществляют самые сложные функции рефлекторной деятельности. Кора разом з підкіркою здійснює найскладніші форми рефлекторної діяльності.
Судьи самостоятельно осуществляют подбор помощников. Судді самостійно здійснюють добір помічників.
Перевозки школьников осуществляют 12 школьных автобусов. Підвезення учнів здійснюється 12 шкільними автобусами.
Осуществляют рафинирование меди, цинка, алюминия. Здійснюють рафінування міді, цинку, алюмінію.
Оперативно-розыскную деятельность осуществляют оперативные подразделения: Оперативно-розшукова діяльність здійснюється оперативними підрозділами:
Межрайонные природоохранные прокуратуры осуществляют надзор: Міжрайонні природоохоронні прокуратури здійснюють нагляд:
осуществляют контроль за погашением векселей; здійснюють контроль за погашенням векселів;
Все они осуществляют вращательные движения. Всі вони здійснюють обертальні рухи.
Обслуживание в столовой осуществляют официанты. Обслуговування в їдальні здійснюють офіціанти.
Несколько компаний осуществляют таксомоторные перевозки. Кілька компаній здійснюють таксомоторні перевезення.
7.2 Приемку цемента осуществляют партиями. 7.2 Приймання цементу здійснюють партіями.
Монтаж и наладку осуществляют наши специалисты. Монтаж і налагодження здійснюють наші фахівці.
Лечение атеросклероза осуществляют терапевты, кардиологи, невропатологи. Лікування атеросклерозу здійснюють терапевти, кардіологи, невропатологи.
во-первых, они осуществляют лечебное кровопускание. По-перше, вони здійснюють лікувальний кровопускання.
Учебный процесс осуществляют десять цикловых комиссий: Навчальний процес здійснюють десять циклових комісій:
Богослужение в обители осуществляют два священнослужителя. Богослужіння в обителі здійснюють два священнослужителі.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.