Exemplos de uso de "отношениями" em russo

<>
производительными силами и производственными отношениями. продуктивні сили та виробничі відносини.
Что понимают под международными отношениями? Що розуміється під міжнародними відносинами?
поездок людей, связанных родственными отношениями. поїздок людей, пов'язаних родинними стосунками.
элементами и отношениями между ними. Елементи та зв'язки між ними.
Любая духовная деятельность опосредуется духовными отношениями. Духовні відносини опосередковують будь-яку духовну діяльність.
Позднее она увлеклась международными отношениями. Пізніше вона захопилася міжнародними відносинами.
Просит прощения тот, кто дорожит отношениями. Просить вибачення той, хто дорожить стосунками.
несовершенством системы управления внешнеэкономическими отношениями; недосконалістю системи управління зовнішньоекономічними відносинами;
Семьи, которые отличаются конфликтными семейными отношениями. Сім'ї, які відрізняються конфліктними сімейними стосунками.
расположение и размеры определяются пространственными отношениями; розташування і розміри визначаються просторовими відносинами;
Вторичные определяются нарушенными значимыми отношениями пациента. Вторинні визначаються порушеними значущими стосунками пацієнта.
Вы хотите порвать с ненужными отношениями Ви хочете порвати з непотрібними відносинами
84,9% удовлетворены отношениями с друзьями. 84,9% задоволені стосунками з друзями.
HubSpot Управление отношениями с клиентами США HubSpot Управління відносинами з клієнтами США
Очень многие люди не удовлетворены своими отношениями. Більшість людей не задоволені своїми сексуальними стосунками.
Все социальные отношения являются властными отношениями. Всі соціальні відносини є владними відносинами.
связанное с супружескими отношениями и детьми. пов'язане з подружніми відносинами і дітьми.
Управление отношениями с поставщиками и субподрядчиками. Управління відносинами з постачальниками і субпідрядниками.
3) сфера применения правила ограничена предпринимательскими отношениями; 3) сфера застосування правила обмежена підприємницькими відносинами;
С рентными отношениями непосредственно связана цена земли. Із рентними відносинами тісно пов'язана ціна землі.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.