Ejemplos del uso de "отношениями" en ruso

<>
производительными силами и производственными отношениями. продуктивні сили та виробничі відносини.
Что понимают под международными отношениями? Що розуміється під міжнародними відносинами?
поездок людей, связанных родственными отношениями. поїздок людей, пов'язаних родинними стосунками.
элементами и отношениями между ними. Елементи та зв'язки між ними.
Любая духовная деятельность опосредуется духовными отношениями. Духовні відносини опосередковують будь-яку духовну діяльність.
Позднее она увлеклась международными отношениями. Пізніше вона захопилася міжнародними відносинами.
Просит прощения тот, кто дорожит отношениями. Просить вибачення той, хто дорожить стосунками.
несовершенством системы управления внешнеэкономическими отношениями; недосконалістю системи управління зовнішньоекономічними відносинами;
Семьи, которые отличаются конфликтными семейными отношениями. Сім'ї, які відрізняються конфліктними сімейними стосунками.
расположение и размеры определяются пространственными отношениями; розташування і розміри визначаються просторовими відносинами;
Вторичные определяются нарушенными значимыми отношениями пациента. Вторинні визначаються порушеними значущими стосунками пацієнта.
Вы хотите порвать с ненужными отношениями Ви хочете порвати з непотрібними відносинами
84,9% удовлетворены отношениями с друзьями. 84,9% задоволені стосунками з друзями.
HubSpot Управление отношениями с клиентами США HubSpot Управління відносинами з клієнтами США
Очень многие люди не удовлетворены своими отношениями. Більшість людей не задоволені своїми сексуальними стосунками.
Все социальные отношения являются властными отношениями. Всі соціальні відносини є владними відносинами.
связанное с супружескими отношениями и детьми. пов'язане з подружніми відносинами і дітьми.
Управление отношениями с поставщиками и субподрядчиками. Управління відносинами з постачальниками і субпідрядниками.
3) сфера применения правила ограничена предпринимательскими отношениями; 3) сфера застосування правила обмежена підприємницькими відносинами;
С рентными отношениями непосредственно связана цена земли. Із рентними відносинами тісно пов'язана ціна землі.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.