Exemples d'utilisation de "подобное" en russe

<>
Подобное соглашение называется "предварительная дислокация". Подібна угода називається "попередня дислокація".
Но подобное деление страдает эклектичностью. Але подібне поділ страждає еклектичністю.
Подобное состояние получило название "синдром Стендаля". Подібний стан отримало назву "синдром Стендаля".
Подобное мнение высказал и Вадим Ивченко. Подібну думку висловив і Вадим Івченко.
Прокуратура сочла подобное решение незаконным. Прокуратура вважає такий вирок незаконним.
Это уже четвертое подобное совещание. Це вже четверта така зустріч...
Подобное соединение костей называется швом. Таке з'єднання кісток називають швом.
Подобное взаимодействие более вероятно для неселективных ?-блокаторов. Подібна взаємодія вірогідніша при застосуванні неселективних β-блокаторів.
Провоцируют подобное и возрастные изменения. Провокують подібне і вікові зміни.
Подобное состояние также именуют неустойчивой психопатией. Подібний стан також називають нестійкою психопатією.
Удалось ли обнаружить что-нибудь подобное? Вам вдалося щось таке знайти?
Подобное явление способен спровоцировать остеохондроз. Подібне явище здатний спровокувати остеохондроз.
Нечто подобное происходило в Одессе. Щось подібне відбувалось в Одесі.
Подобное делали и другие гуманисты. Подібне робили й інші гуманісти.
Подобное положение давно перестало удивлять. Подібне становище давно перестало дивувати.
Подобное решение послужит ярким акцентом. Подібне рішення послужить яскравим акцентом.
Другими словами "подобное лечится подобным". Іншими словами "подібне лікується подібним".
Подобное сближение требует филологического исследования. Подібне зближення вимагає філологічного дослідження.
Подобное лечение чревато развитием алкоголизма. Подібне лікування загрожує розвитком алкоголізму.
Подобное решение звучит довольно нереально. Подібне рішення звучить досить нереально.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !