Beispiele für die Verwendung von "подтверждений" im Russischen

<>
Впрочем, документальных подтверждений этим слухам нет. Та документального підтвердження ці слухи не мають.
Летописи сохранили немало подтверждений этому. Літописи зберегли чимало підтверджень цьому.
Прямых документальных подтверждений этому нет. Прямих документальних доказів цього немає.
Этим фактам есть достаточно много документальных подтверждений. Про такі факти є багато документальних свідчень.
1557) не имеет достоверных документальных подтверждений. 1557) не має достовірних документальних підтверджень.
Но точных подтверждений этой теории нет. Проте точних доказів цієї теорії немає.
Но мы не видим документальных подтверждений. Але ми не бачимо документальних підтверджень.
Но, опять же, подтверждений этому нет. Але знову ж таки, доказів цьому немає.
Часть гипотез имеют недостаточно фактических подтверждений. Частина гіпотез має недостатньо фактичних підтверджень.
Никаких подтверждений этот слух никогда не получил. Ніяких підтверджень цей слух ніколи не отримував.
Средства будут зачислены после 30 сетевых подтверждений Кошти будуть зачислені після 30 мережевих підтверджень
В ситуации вывода Litecoin, аналогично, 5-6 подтверждений. У ситуації обміну Litecoin, аналогічно, 5-6 підтверджень.
Документальное подтверждение этому - гигиенический сертификат. Документальне підтвердження цьому - гігієнічний сертифікат.
Подтверждением гарантии служит гарантийный талон. Підтвердженням гарантії служить гарантійний талон.
Номер места указывается в подтверждении. Номер місця вказується в підтвердженні.
Подтверждение пароля Пароли не совпадают Підтвердження паролю Паролі не збігаються
Мы отправили вам письмо с подтверждением. Ми надіслали вам лист з підтвердженням.
письменное подтверждение доставки обязательного экземпляра. письмове підтвердження доставки обов'язкового примірника.
Соответствующая квитанция будет подтверждением данных действий. Відповідна квитанція буде підтвердженням цих дій.
подтверждение родственных отношений с иностранцами підтвердження родинних відносин з іноземцями
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.