Exemples d'utilisation de "поколениями" en russe

<>
6) обострение конфликтов между поколениями; 1) загострення конфлікту між поколіннями;
Это преступление перед будущими поколениями! Майте сором перед майбутніми поколіннями!
исторически поколение "мудрецов" сменилось поколениями "философов". Історично покоління "мудреців" змінилося поколіннями "філософів".
Как строить отношения между различными поколениями? Як будувати стосунки між різними поколіннями?
Авторское понимание сути конфликта между поколениями. Авторське розуміння суті конфлікту між поколіннями.
Лечение в Трускавце: результативность, доказана поколениями Лікування в Трускавці: результативність, доведена поколіннями
"Старшее поколение: общество и политика" "Старше покоління: суспільство і політика"
Божье Слово для будущих поколений Боже Слово для майбутніх поколінь
работал над новым поколением смартфонов; працював над новим поколінням смартфонів;
Кадровый военный в третьем поколении. Кадровий військовий у третьому поколінні.
Желаем успехов новому поколению ученых! Бажаємо успіхів новому поколінню вчених!
Представитель третьего поколения канадских украинсцев. Представник третьої генерації канадських українців.
ОО "Новое поколение украинских ученых" ГО "Нова генерація українських науковців"
Такой иммунитет наследуется в поколениях. Такий імунітет успадковується в поколіннях.
Сейчас выпускается четвертое поколение Pajero. Зараз випускається четверте покоління Pajero.
Однократное размножение при перекрывании поколений Однократне розмноження при перекриванні поколінь
1977 Памятник "Комсомольским поколениям Кировоградщины". 1977 Пам'ятник "Комсомольським поколінням Кіровоградщини".
Потомственный юрист в четвёртом поколении..... Потомствений юрист в четвертому поколінні.
Этот день посвящается старшему поколению. Сьогоднішнє свято присвячується старшому поколінню.
"Арест Ялового - это расстрел целого Поколения... "Арешт Ялового - це розстріл цілої Генерації...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !