Exemplos de uso de "получится" em russo

<>
Тогда маринад получится более слизистым. Тоді маринад вийде більш слизових.
Правда, сильно сэкономить не получится. Щоправда, багато зекономити не вдасться.
Получится ли у экс-регионалов вернуть власть? Чи вийде у екс-регіоналів повернути владу?
Получится маленькая кухня на балконе. Вийде маленька кухня на балконі.
Прекрасно, если получится избежать банальностей. Чудово, якщо вдасться уникнути банальностей.
Из перегородки получится барная стойка. З перегородки вийде барна стійка.
И я верю, что все получится. І я вірю, що все вдасться.
Общее количество рангов получится равным: Загальна кількість рангів вийде рівною:
Конечно, добиться этого, наверное, не получится никогда. Звичайно, досягти такого, напевно, не вдасться ніколи.
У нас получится две косички. У нас вийде дві косички.
Самостоятельно справиться с болезнью просто не получится. Самостійно подолати цю хворобу точно не вдасться.
Насколько эффектным получится цветочный презент? Наскільки ефектним вийде квітковий презент?
Получится своего рода волновой суп Вийде свого роду хвильовий суп
Может у Порошенко-президента получится? Може у Порошенка-президента вийде?
Помещение получится светлым и просторным. Приміщення вийде світлим і просторим.
Получится так называемое "каскадное обрушение". Вийде так зване "каскадне обвалення".
Тем самым получится пышный цветок Тим самим вийде пишний квітка
У вас получится 4 квадрата. У вас вийде 4 квадрата.
Откосы уплотняются монтажной пеной как получится. Укоси ущільнюються монтажною піною як вийде.
Получится ли взыскать причиненный Роскомнадзором ущерб? Чи вийде стягнути заподіяний Роскомнаглядом збиток?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.