Sentence examples of "порождающего" in Russian
Translations:
all42
породжує28
породжують3
породжував2
породжували2
породжувало2
породжуваний1
викликає1
народжує1
породжувати1
що породжує1
Степень порождающего контрольную сумму многочлена (width);
Ступінь породжує контрольну суму многочлена (width);
Противоречивость, пестрота решений порождали обилие коллизий.
Суперечливість, строкатість рішень породжували безліч колізій.
Столкновение с действительностью порождало разочарование.
Зіткнення з дійсністю породжувало розчарування.
Такова психологическая цепочка, порождаемая положительным отношением.
Такий психологічний ланцюжок, породжуваний позитивним ставленням.
Смерть человека порождает множество юридически значимых последствий.
Смерть особи також викликає важливі юридичні наслідки.
"Инь" - женственное, порождающее, текучее, тем ное, иррациональное.
"Інь" - жіночна, що породжує, текуче, темне, ірраціональне.
Противоречивость, наоборот, порождает непоследовательность поведения.
Суперечливість, навпаки, породжує непослідовність поведінки.
Бессистемный характер вращения порождал шифр Альберти.
Безсистемний характер обертання породжував шифр Альберті.
Воины порождали крупные политические движения, партии.
Воїни породжували великі політичні рухи, партії.
Их назвали "канцерогены", т.е. порождающие опухоли.
Їх назвали "канцерогени", тобто породжують пухлини.
Это порождает коррупцию, неэффективность управления.
Це породжує корупцію, неефективність управління.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert