Exemplos de uso de "постановлений" em russo

<>
Совет готовила проекты различных постановлений. Рада готувала проекти різних постанов.
постановлений о возвращении искового заявления - 321; ухвал про повернення позовної заяви - 321;
неисполнение постановлений Имперского камерального суда. невиконання постанов Імперського камерального суду.
5816 постановлений (6%) по другим процессуальным вопросам. 5816 ухвал (6%) з інших процесуальних питань.
обжалование решений, определений, постановлений судов; оскарження рішень, ухвал, постанов судів;
Отменил 1699 постановлений, что составляет 46,9%. Скасував 1699 ухвал, що становить 46,9%.
Следует отличать от догматических постановлений (оросов). Слід відрізняти від догматичних постанов (оросів).
Они контролировали выполнение постановлений этого Комитета. Вони контролювали виконання постанов цього Комітету.
Получение документов (приговоров, определений, постановлений) в суде. Отримання документів (рішень, ухвал, постанов) в суді.
5) о пространстве действий постановлений настоящего Уложения. 5) про простір дій постанов цього Уложення.
4) надзорных постановлений судебных коллегий Верховного Суда РФ. 4) наглядових постанов судових колегій Верховного Суду України.
Публикуем Постановления этой сессии Синода:... Публікуємо Постанови цієї сесії Синоду:...
Само постановление датировано 21 марта. Сама постанова датована 21 березня.
Суммы суточных расходов утверждены постановлением № 98. Суми добових витрат затверджено постановою № 98.
Один из сепаратистов зачитывает постановление: Один з сепаратистів зачитує постанову:
344 постановления об оставлении без рассмотрения; 344 ухвали про залишення без розгляду;
декретами, постановлениями и распоряжениями КМУ; декретами, постановами і розпорядженнями КМУ;
Настоящее постановление опубликовать в районной газете "Колос". Опублікувати це рішення у районній газеті "Колос".
В Постановлении ВС говорится следующее (цитата): У Постанові ВС зазначено наступне (цитата):
"- говорится в постановлении, подписанном Юлией Тимошенко. "- йдеться в ухвалі, підписаній Юлією Тимошенко.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.