Beispiele für die Verwendung von "постоянном" im Russischen

<>
Этот вопрос будет на постоянном контроле. Це питання буде постійно під контролем.
постоянном психологическом контакте с ребенком; постійний психологічний супровід Вашої дитини;
Первоначально электронные апекслокаторы работали на постоянном токе. Оригінальний апекслокатор функціонував за принципом постійного струму.
Мы находимся в постоянном развитии. Ми знаходимося в постійному розвитку.
Юрьев жил в постоянном напряжении. Юр'їв жив у постійній напрузі.
Княжество объявило о своём постоянном нейтралитете. Швеція оголосила про свій постійний нейтралітет.
Люди живут в постоянном стрессе. Люди живуть в постійному стресі.
Эксперимент при постоянном напряжении 5 кВ. Експеримент при постійній напрузі 5 кВ.
Необходимость в постоянном ношении очков отсутствует. Необхідність в постійному носінні окулярів відсутня.
Слабые люди живут в постоянном страхе. Прості сирійці живуть у постійному страху.
Болонский процесс находится в постоянном развитии. Болонський процес перебуває у постійному розвитку.
Итак, литосфера находится в постоянном движении. Отже, літосфера знаходиться в постійному русі.
Атмосферные фронты находятся в постоянном движении. Атмосферні фронти знаходяться в постійному русі.
Целые материки находятся в постоянном движении! Цілі материки знаходяться в постійному русі!
Контроль утечки углеводородов в постоянном потоке. Контроль витоку вуглеводнів в постійному потоці.
точная настройка скорости при постоянном давлении; Точна настройка швидкості при постійному тиску.
Мы держим эту работу на постоянном контроле. Цю роботу ми тримаємо на постійному контролі.
Заболеваемость этой инфекцией наблюдается постоянно. Захворюваність цією інфекцією спостерігається постійно.
Интенсивный постоянная боль за грудиной. Інтенсивний постійний біль за грудиною.
Постоянного комитета Национального собрания СРВ. Постійного комітету Національних зборів СРВ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.