Beispiele für die Verwendung von "пострадало" im Russischen

<>
пострадало 84 тыс. га пахотных земель; постраждали 84 тис. га орних земель;
Сильно пострадало и курортное хозяйство. Сильно постраждало і курортне господарство.
От ожогов пострадало 30% тела. Від опіків постраждало 30% тіла.
детей-велосипедистов пострадало - 34, погибло - 1; дітей-велосипедистів постраждало - 34, загинуло - 1;
В процессе тушения пострадало двое пожарных. У процесі гасіння постраждало двоє пожежників.
При проведении спасательных работ пострадало 20 пожарных. При проведенні рятувальних робіт постраждало 20 пожежників.
пострадало от разбойничьих нападений - 1 648 человек; постраждало від розбійницьких нападів - 1 648 осіб;
Многие пострадавшие получили ножевые ранения. Багато постраждалих отримали ножові поранення.
Кроме террориста, никто не пострадал. Крім терориста, ніхто не постраждав.
В авариях пострадал 107 человек. В аваріях постраждали 107 осіб.
Постепенно пострадавшая область становится желтой. Поступово постраждала область стає жовтою.
Пострадавшего доставили в первый травмпункт. Постраждалі доставлені в найближчий травмпункт.
Родных у пострадавшего не обнаружено. Рідних у постраждалого не знайдено.
Вынесите пострадавшего на свежий воздух. Винести потерпілого на свіже повітря.
К пострадавшей никого не пускают. До потерпілих нікого не пускають.
Пострадавший мотоциклист получил тяжелые травмы. Потерпілий мотоцикліст отримав важкі травми.
Всем пострадавшим будет выплачена компенсация. Всім постраждалим буде виплачено компенсацію.
положить пострадавшему под голову подушку; покласти потерпілому під голову подушку;
Пострадавшие сразу узнали своих обидчиков. Потерпілі одразу упізнали своїх кривдників.
От разрушений сильно пострадал город Сан-Маркос. Від руйнувань сильно постраждало місто Сан-Маркос.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.