Beispiele für die Verwendung von "потерянных" im Russischen

<>
Дора: легенда о потерянных лошадей Дора: легенда про втрачені коней
Какое соотношение вернувшихся денег и потерянных? Яке співвідношення повернутих грошей і втрачених?
международные сервисы поиска потерянных животных міжнародні сервіси пошуку загублених тварин
Оливия берет на прогулку потерянных часов Олівія бере на прогулянку втрачені години
Стоимость всех потерянных посылок будет компенсирована. Вартість усіх втрачених посилок буде компенсовано.
Корсары: Город потерянных кораблей, "Акелла" (PC). Корсари: Місто загублених кораблів, "Акелла" (PC).
привлекать новых клиентов и вернуть потерянных залучати нових клієнтів і повернути втрачених
"Лето, или 27 потерянных поцелуев" (2000), "Андерсен. "Літо, або 27 загублених поцілунків" (2000), "Андерсен.
Спасение жизней и помнить потерянных друзей. Порятунок життів і пам'ятати втрачених друзів.
Сервис поиска и возврата потерянных телефонов... Сервіс пошуку і повернення втрачених телефонів...
Он гарантирует только отсутствие потерянных обновлений. Він гарантує тільки відсутність втрачених оновлень.
привлекайте новых клиентов и возвращайте потерянных залучайте нових клієнтів і повертайте втрачених
Сейчас они работают над восстановлением потерянных данных. Ними проводиться робота по відновленню втрачених даних.
Реальное количество потерянных астероидов может превышать 150 тысяч. Насправді кількість втрачених астероїдів може перевищувати 150 000.
Николай рано потерял родителей, голодал. Микола рано втратив батьків, голодував.
Забыли или потеряли сокращенную ссылку? Забули або втратили скорочене посилання?
Народная партия потеряла собственное влияние. Народна партія втратила свій вплив.
он был потерян, и нашелся. він був втрачений, і знайшовся.
Оккупационная власть боялась потерять Украину. Окупаційна влада боялася втратити Україну.
Заменить потерянные ключи от машины Замінити втрачені ключі від машини
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.