Exemplos de uso de "правами" em russo com tradução "правом"

<>
Избирательными правами наделялись только трудящиеся. Виборчим правом користувалися лише трудящі.
эксклюзивное решение, защищённое авторским правом; ексклюзивне рішення, захищене авторським правом;
Процесс правотворчества строго регламентирован правом. Процес законотворчості суворо регламентований правом.
Финансирование с ограниченным правом регресса. Фінансування з обмеженим правом регресу.
предпринимательская корпорация по правом США). підприємницька корпорація за правом США).
Правосубъектность является естественным правом лица. Правосуб'єктність є природним правом особи.
исключительное право разрешать использование коммерческой тайны; виключним правом дозволяти використання комерційної таємниці;
Крупнейшие города развивались по Магдебургское право. Найбільші міста розвивалися за магдебурзьким правом.
Эти нормы опосредованно регулируются банковским правом. Ці норми опосередковано регулюються банківським правом.
Директивы имеют верховенство над национальным правом. Директива має верховенство над національним правом.
неоднократного злоупотребления правом доступа к реестрам; неодноразового зловживання правом доступу до реєстрів;
награждён правом ношения креста на клобуке. нагороджений правом носіння хреста на клобуку.
Парламент наделён исключительным правом издавать законы. Парламент наділений виключним правом видавати закони.
Соотношение между объективным и субъективным правом. Співвідношення між об'єктивним і суб'єктивним правом.
Годовой ВНЖ с правом на работу! Річний ВНЖ з правом на роботу!
факторинг с правом регресса к поставщику факторинг з правом регресу до постачальника
Все вышеназванные отношения регулируются семейным правом. Всі вищеназвані відносини регулюються сімейним правом.
Президент также наделяется правом законодательной инициативы. Президент також наділяється правом законодавчої ініціативи.
наделена правом ведения оперативно-розыскной деятельности. наділена правом ведення оперативно-розшукової діяльності.
"Свободой и международным правом не торгуют. "Свободою і міжнародним правом не торгують.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.