Exemples d'utilisation de "превосходным" en russe

<>
Виноградники Шампани славятся превосходным шампанским. Виноградники Шампані славляться чудовим шампанським.
обладать превосходным здоровьем и координацией движения, володіти чудовим здоров'ям і координацією руху,
Хлопок мягок, нежен, обладает превосходным свойством водопоглощения. Бавовна м'яка, ніжна, володіє чудовим властивістю водопоглинання.
Он решает назвать себя Превосходным Человеком-пауком. Він вирішує назвати себе Чудовим Людиною-павуком.
С. был тоже превосходным учителем сценического искусства. С. був теж чудовим учителем сценічного мистецтва.
Шах превосходно владел французским языком; Шах чудово володів французькою мовою;
Цельс оставил превосходное описание малярии. Цельс залишив чудовий опис малярії.
Превосходная 3Д графика и спецэффекты. Чудова 3Д графіка і спецефекти.
Воздух бодрит, пешеходные прогулки превосходны! Повітря бадьорить, а прогулянки чудові.
Эргономичный дизайн, превосходное мягкое касание Ергономічний дизайн, чудову м'яке дотик
Храм славится своей превосходной акустикой. Храм відомий своєю чудовою акустикою.
Превосходное обслуживание и послепродажное гарантии Чудове обслуговування і післяпродажне гарантії
Я считаю МуМонитор + превосходной инвестицией! " МуМонітор + - це відмінні інвестиції! "
Кроме того, дерево превосходно обрабатывается. Більше того - дерево відмінно обробляється.
Мы умеем их делать превосходно. Ми вміємо робити їх неперевершено.
Идеальный ингредиент для превосходного коктейля. Ідеальний інгредієнт для чудового коктейлю.
Фламандские города славились своими превосходными пикинёрами. Фламандські міста славились своїми чудовими пікінерами.
Раннеспелый сорт превосходных вкусовых качеств. Ранньостиглий сорт чудових смакових якостей.
превосходно развитой инфраструктурой пляжного отдыха; чудово розвиненою інфраструктурою пляжного відпочинку;
Спасибо вам за превосходный результат! Дякую команді за чудовий результат!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !