Exemples d'utilisation de "превращена" en russe

<>
Армения покорена и превращена в провинцию. Вірменія підкорена та перетворена на провінцію.
Крепость частично превращена в курорт. Фортеця частково перетворена в курорт.
Серебряная монета была превращена в вспомогательную. Срібна монета була перетворена на допоміжну.
Троицкая церковь была превращена в костел. Троїцька церква була перетворена в костел.
Онуфриевская церковь была превращена в мечеть. Онуфріївська церква була перетворена на мечеть.
Моравия фактически превращена в провинцию монархии Габсбургов. М. фактично перетворена в провінцію монархії Габсбургів.
Македония была превращена в римскую провинцию. Македонія була перетворена на римську провінцію.
Сегодня она превращена в своеобразный аттракцион. Сьогодні вона перетворена на своєрідний атракціон.
Украина была превращена в сплошное пепелище. Україна була перетворена на суцільне попелище.
Осроена была превращена в римскую провинцию. Осроена була перетворена на римську провінцію.
Первоначальная крепость была превращена в ренессансный замок. Первісна фортеця була перетворена на ренесансний замок.
Как превратить лиды в продажи " Як перетворити ліди в продажу "
В советское время превращено в склад. У радянські часи перетворена на склад.
Посейдон превратил А. в источник. Посейдон перетворив А. на джерело.
Здание школы превратили в конюшню. Школу було перетворено на стайню.
Уходя, они превратили город в руины. Відступаючи, загарбники перетворили місто в руїни.
После этого крепость превратили в тюрьму. Після цього фортецю перетворили на в'язницю.
Еврейский квартал превращён в гетто. Єврейський квартал перетворений в гетто.
мог быть превращён в раба. міг бути перетворений на раба.
Соборы были превращены в церкви. Собори були перетворені на церкви.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !