Beispiele für die Verwendung von "превышает" im Russischen

<>
Иногда количество личностей превышает сотню. Іноді кількість осіб перевищує сотню.
При своевременном рациональном лечении летальность не превышает 1%. При належному лікуванні летальність не повинна перевищувати 1%.
Пластическая деформация сильно увеличивается, если напряжение превышает предел упругости. Пластичні деформації настають при напруженнях, що перевищують границю пружності.
Их совокупная доля в обороте превышает 73%. Їхня сукупна частка в обороті перевищувала 73%.
Размер стаи не превышает 20 особей. Чисельність зграї не більше 20 особин.
Погрешность репрезентативности исследования не превышает + / -2,8%. Помилка репрезентативності дослідження становить + / - 2,8%.
Теоретическая погрешность не превышает 1%. Теоретична похибка не перевищує 1%.
пластинка ваи вдвое превышает черешок. пластинка ваї вдвічі перевищує черешок.
Длина хвоста превышает ? длины тела. Довжина хвоста перевищує ¼ довжини тіла.
Это не превышает допустимых значений. що не перевищує допустимого значення.
Среднегодовая доходность фонда превышает 100%. Середньорічна доходність фонду перевищує 100%.
Кинетическая энергия молекул превышает потенциальную. Кінетична енергія молекул перевищує потенціальну.
Дальность действия радара превышает 24 километра. Дальність дії радару перевищує 24 кілометри.
Гнездовая популяция не превышает 100 пар. Гніздова популяція не перевищує 100 пар.
Общая площадь здания превышает два гектара. Загальна площа будівлі перевищує два гектари.
Допустимая погрешность не превышает 2.0%. Допустима похибка не перевищує 2.0%.
Размер хоанофлагеллат обычно превышает 10 микрон. Розмір хоанофлагелят зазвичай перевищує 10 мікрон.
их геометрическое альбедо не превышает 10%. їх геометричне альбедо не перевищує 10%.
Контингент студентов ЛНУ превышает 30 тысяч. Контингент студентів ЛНУ перевищує 30 тисяч.
Это значением немного превышает шепот человека. Це значенням трохи перевищує шепіт людини.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.