Beispiele für die Verwendung von "предоставлять подряд" im Russischen

<>
Генеральный подряд от "ЭРИДОН БУД" Генеральний підряд від "ЕРІДОН БУД"
Предпочтение нужно предоставлять люминесцентным лампам. Перевагу необхідно надавати люмінесцентним лампам.
Две свары подряд - в четверном и т.д. Дві свари поспіль - в четверний тощо.
д) запрещении предоставлять бланковые кредиты; д) заборони надавати бланкові кредити;
Библиографические источники подаются подряд, без отделения абзацем; Бібліографічні джерела подаються підряд, без відмежування абзацом;
Место иглы предоставлять лечение иглоукалыванием. Місце голки забезпечити лікування голковколюванням.
Третий раз подряд антирейтинг возглавила Венесуэла. Третій раз поспіль антирейтинг очолила Венесуела.
Предоставлять Extract Лучшего черного чеснока Надавати Extract Кращий чорний часник
7 лет подряд признавался лучшим садом Японии. 7 років поспіль визнавався найкращим садом Японії.
Paycell будет предоставлять клиентам финансовые услуги. Paycell буде надавати клієнтам фінансові послуги.
"Динамо" одержало восьмую победу подряд! "Динамо" здобуло восьму перемогу поспіль.
Предоставлять посторонним лицам ключи от номера. Надавати стороннім особам ключі від номера.
Адриано оформил второй дубль подряд. Адріано оформив другий дубль поспіль.
Предоставлять дополнительные оплачиваемые отпуска в случаях: Надавати оплачувані додаткові відпустки у випадках:
Отдыхаем три дня подряд 27-29 апреля. Відпочиваємо три дні поспіль 27-29 квітня.
предоставлять кредиты за счет активов ИСИ. надавати кредити за рахунок активів ІСІ.
"РФ удерживала лидерство одиннадцать месяцев подряд. "РФ утримувала лідерство 11 місяців поспіль.
предоставлять ясные сообщения об ошибках; надавати ясні повідомлення про помилки;
Принимать зверобой несколько месяцев подряд недопустимо. Приймати звіробій кілька місяців підряд неприпустимо.
предоставлять возможность расширения функциональности, доступную опытным программистам; надавати можливість розширення функціональності, доступу досвідченим програмістам;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.