Beispiele für die Verwendung von "предотвращению" im Russischen
Übersetzungen:
alle80
запобігання64
попередження6
щодо запобігання3
запобіганні2
запобіганню2
недопущення1
унеможливлення1
уникнення1
предотвращению социальных, национальных, религиозных конфликтов;
попередження соціальних, національних, релігійних конфліктів;
проводить работу по предотвращению правонарушений детей;
проводити роботу щодо запобігання правопорушенням дітей;
расходы по предотвращению, уменьшению размера ущерба.
витрати по запобіганню, зменшенню розміру збитку.
основные действия по предотвращению загрязнения моря;
основні дії щодо запобігання забрудненню моря;
Предотвращению и разоблачению фальсификаций и ошибок;
запобіганню та викриттю фальсифікацій та помилок;
Расширение программ по предотвращению инфицирования ВИЧ
Розширення програм щодо запобігання інфікуванню ВІЛ
разработкой мер по предотвращению возникновения этих нарушений;
розробленням заходів щодо запобігання виникненню цих порушень;
Разработка стратегии по минимизации / предотвращению бизнес-конфликтов
Розробка стратегії з мінімізації / запобігання бізнес-конфліктів
Ведется разработка проекта Национальной стратегии по предотвращению самоубийств среди населения.
Вже скоро розпочнемо роботу над створенням Національної стратегії запобігання самогубствам.
предотвращение и урегулирование этнополитических конфликтов;
попередження та урегулювання етнополітичних конфліктів;
Аудит в предотвращении корпоративного мошенничества (c.
Аудит у запобіганні корпоративному шахрайству (c.
Какие способы контрацепции наиболее эффективны при предотвращении нежелательной беременности?
Який вид контрацепції є найнадійнішим для уникнення небажаної вагітності?
предотвращении возможности возникновения критических экологических ситуаций.
запобіганні можливості виникнення критичних екологічних ситуацій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung