Beispiele für die Verwendung von "представлять на утверждение" im Russischen
Заявка отправлена администратору сайта на утверждение.
Заявку відправлено адміністратору сайту на затвердження.
Подать передаточный акт на утверждение Министерству.
Подати передавальний акт на затвердження Міністерству.
Игрушка будет представлять собой обыкновенный платформеров.
Іграшка буде являти собою звичайний платформер.
представлять Клиента заинтересовавшим его кандидатам;
представляти Клієнта зацікавила його кандидатам;
Утверждение модернизма и авангардизма в искусстве.
Ствердження модернізму та авангардизму в мистецтві.
Куда представлять декларацию по транспортному налогу?
Куди подавати декларацію з транспортного податку?
COC утверждение citycoco 1500w электрический скутер Wi...
COC твердження citycoco 1500w електричний скутер Wi...
сведения, которые могут представлять врачебную тайну;
відомості, які можуть становити лікарську таємницю;
утверждение программ научно-технического развития аквакультуры;
затвердження програм науково-технічного розвитку аквакультури;
2) сведения, которые могут представлять врачебную тайну;
2) відомості, які можуть становити лікарську таємницю;
Непроверенное научное утверждение называют гипотезой.
Неперевірене наукове твердження називають гіпотезою.
"Дело 26 февраля": обвинение закончило представлять доказательства
"Справа 26 лютого": звинувачення закінчило надавати докази
Это утверждение называется основной теоремы алгебры.
Це твердження називається основною теоремою алгебри.
Представлять всех аргентинских футболистов - да-да, всех.
Представляти всіх аргентинських футболістів - так-так, всіх.
Утверждение плюрализма мнений и политических действий;
Утвердження плюралізму думок і політичних дій;
Какое утверждение соответствует названию "Дипломная работа"?
Яке твердження відповідає назві "Дипломна робота"?
Большинство проектов будут представлять солнечную индустрию.
Більшість проектів будуть представляти сонячну індустрію.
Утверждение сталинского тоталитарного режима в Украине.
Утвердження сталінського тоталітарного режиму в Україні.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung