Beispiele für die Verwendung von "приводить к войне" im Russischen

<>
К войне добавились внутренние волнения. До війни додалися внутрішні негаразди.
Началась материальная и идеологическая подготовка к войне. Почалася матеріальна й ідеологічна підготовка до війни.
Призывы к войне, терроризму, хакерским атакам. Заклики до війни, тероризму, хакерських атак.
Ребята, главное - не привыкать к войне. Хлопці, головне - не звикати до війни.
Дипломатическая и военная подготовка к войне. Дипломатична і військова підготовка до війни.
Оскорблённая Австрия начала готовиться к войне. Ображена Австрія почала готуватись до війни.
Будьте готовы к войне ", - заявил Фридман. Будьте готові до війни ", - сказав Фрідман.
Две сверхдержавы близки к войне. Дві наддержави близькі до війни.
заблаговременная подготовка государства к войне; завчасна підготовка держави до війни;
Потом воевал на Финской и Отечественной войне. Він воював на Фінській та Вітчизняній війнах.
Подобные факты можно приводить бесконечно. Такі факти можна наводити безкінечно.
Бронепалубные крейсера в русско-японской войне Бронепалубні крейсера в російсько-японській війні
Такие примеры можно приводить бесконечно ". Таких прикладів можна наводити безліч ".
Отношение к российско-украинской войне нейтральное. Ставлення до російсько-української війни нейтральне.
И я могу приводить конкретные примеры. І я можу наводити конкретні приклади.
В войне форматов победителем вышли SD-карты. У війні форматів переможцем вийшли SD-карти.
И прелести в порядок приводить. І принади в порядок наводити.
Бронепалубные крейсера в Первой мировой войне Бронепалубні крейсера у Першій світовій війні
И подобные примеры можно приводить бесконечно. І такі приклади можна наводити нескінченно.
Как выжить журналисту в информационной войне ". Як вижити журналісту в інформаційній війні ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.