Exemplos de uso de "пришлось" em russo com tradução "довелось"

<>
Гулять же ему пришлось недолго. Гуляти ж йому довелось недовго.
Пришлось дальше тянуть лямку контролера. Довелось далі тягнути лямку контролера.
Безответственность других руководителей пришлось компенсировать правительству. Безвідповідальність інших керівників довелось компенсувати Уряду.
От передней рукоятки пришлось впоследствии отказаться. Від передньої рукоятки довелось згодом відмовитись.
Командиру корпуса пришлось отменить этот замысел. Командиру корпусу довелось скасувати цей задум.
Начинать пришлось буквально с нулевого цикла. Починати довелось практично з нульового циклу.
Антонину пришлось вести войну в Британии. Антоніну довелось вести війну в Британії.
Последнему пришлось бежать с поля боя. Останнього довелось евакуйовувати з поля битви.
Десятки тысяч туристов пришлось срочно эвакуировать. Десятки тисяч туристів довелось терміново евакуйовувати.
Чтобы остановить легковушку, пришлось применить табельное оружие. Щоб зупинити його, довелось застосовувати вогнепальну зброю.
Герою пришлось проходить через голодание и т.д. Герою довелось проходити через голодування тощо.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.