Beispiele für die Verwendung von "произойдёт" im Russischen

<>
Утверждение произойдет при встрече "верхов". Затвердження відбудеться при зустрічі "верхів".
Я не предполагаю, что произойдёт. Я не припускаю, що станеться.
Раздавить здесь, чтобы убедиться, что не произойдет! CRUSH тут, щоб переконатися, що не відбувається!
Со мной такого никогда не произойдет. Зі мною такого ніколи не трапиться.
Где же произойдёт следующее политическое землетрясение? Де ж буде наступний політичний землетрус?
Мы надеемся, что это произойдет мирным путем. Будемо сподіватися, що це відбуватиметься мирним шляхом.
Если этого не произойдет - уйду. Якщо цього не відбудеться - піду.
Я объясню, как это произойдет. Я поясню, як це станеться.
Что произойдет, если получателя нет дома? Що трапиться, якщо одержувач не вдома?
Что произойдет, когда человек умрет? Що відбудеться, коли людина помре?
"Мы не предполагаем, что это произойдет. "Я не передбачаю, що це станеться.
"Произойдет ли земельная реформа - увидим. "Чи відбудеться земельна реформа - побачимо.
Это произойдет до лета ", - заявил Юнкер. Це станеться до літа ", - сказав Юнкер.
Эскалация конфликта произойдёт приблизительно через год. Ескалація конфлікту відбудеться приблизно через рік.
Дай Бог, этого никогда не произойдет. Дай Боже, цього ніколи не станеться.
Для подделок обещанный эффект не произойдет. Для підробок обіцяний ефект не відбудеться.
Что произойдет, если вы передозируете Лоркасерин? Що станеться, якщо ви передозували лоркасерину?
Но как произойдет эта интерактивная революция? Але як відбудеться ця інтерактивна революція?
Что произойдет, если я перестану платить? Що станеться, якщо я перестану платити?
Но произойдет ли это в реальности? Але чи це відбудеться в дійсності?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.