Beispiele für die Verwendung von "відбуватиметься" im Ukrainischen

<>
Форум відбуватиметься 16-17 листопада. Форум пройдет 16-17 ноября.
Продаж відбуватиметься за принципом аукціону. Продажа происходит по принципу аукциона.
Тренування спортсменів відбуватиметься протягом року. Подготовка спортсменов проходит круглый год.
Також відбуватиметься онлайн-трансляція заходу: Также состоится онлайн-трансляция конференции:
Як саме відбуватиметься виникнення нових совєтських республік? Как будет происходить возникновение новых советских республик?
"Зустріч відбуватиметься у форматі круглого... Встреча будет проходить в формате круглого...
Змагання відбуватиметься з обрахунком національного рейтингу. Турнир проводится с обсчетом национального рейтинга.
Подія відбуватиметься на Дитячому майданчику. Мероприятие пройдет на детской площадке.
Що відбуватиметься з моєю особистою інформацією? Что происходит с моей личной информацией?
Вистава відбуватиметься в Малому залі Палацу "Україна". Пресс-конференция проходит в малом зале дворца "Украина".
"Чілдрен кінофест" відбуватиметься в 21 місті України. "Чилдрен Кинофест" состоится в 12 украинских городах.
Презентація відбуватиметься у формі гри. Презентация пройдет в формате игры.
Обмін інформацією відбуватиметься в електронному вигляді. Обмен информацией происходит в электронном виде.
Наступний конкурс відбуватиметься в Мінську. Следующий матч пройдет в Минске.
Дія картини відбуватиметься в найближчому майбутньому. Действие картины происходит в ближайшее будущее.
Засідання суду відбуватиметься у відкритому режимі. Заседание суда пройдёт в открытом режиме.
Свято відбуватиметься під гаслом "Сила Нескорених". Праздник пройдет под лозунгом "Сила непокоренных".
Захід відбуватиметься на майданчику біля бібліотеки. Акция пройдёт на площадке возле библиотеки.
Монетизація субсидій відбуватиметься у три етапи: Монетизация субсидий пройдет в три этапа:
Сама реконструкція відбуватиметься у чотири етапи. Сама реконструкция пройдет в четыре этапа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.