Beispiele für die Verwendung von "просьб" im Russischen

<>
Сколько просьб у любимой всегда!.. Скільки прохань у коханої завжди!..
просьб о принятии обеспечительных мер; прохань про вжиття забезпечувальних заходів;
Просьба Войска Запорожского в сейм Прохання Війська Запорозького до сейму
Встреча состоялась по просьбе госпожи Посла. Зустріч відбулася на прохання пані Посол.
Всегда прислушивался к нашим просьбам. Завжди прислухався до наших прохань.
Просьба жителям города сохранять спокойствие. Просимо населення міста зберігати спокій.
он обратился с повторной просьбой. він звернувся з повторним проханням.
К счастью, просьба эта не была удовлетворена. На щастя, це прохання не було виконано.
Сравните с вежливыми просьбами ниже. Порівняйте з ввічливими проханнями нижче.
Каждая просьба будет рассмотрена индивидуально. Кожне таке прохання розглядається індивідуально.
во всех просьбах было отказано. в усіх проханнях було відмовлено.
Но Белоснежка отказывает ей в просьбе. Але Білосніжка відмовляє їй у проханні.
Альбин пошёл на это, уступив просьбе Анна. Альбін пішов на це, поступившись проханню Анана.
Назойливая реклама и просьба доната. Настирлива реклама і прохання доната.
Эту опцию разработчики включили по просьбе фанатов. Таку опцію розробники включили на прохання фанатів.
Не нужно исполнять просьбы гетмана. Не треба виконувати прохань гетьмана.
Просьба соблюдать порядок и спокойствие! Просимо дотримуйтесь порядку та спокою!
Письменный тест с просьбой допрос подсудимого Письмовий тест з проханням допит підсудного
Но эта просьба не удовлетворена по сей день. До цього часу це прохання не було задоволено.
Обычно с такими просьбами приходят родители подростков. Зазвичай із такими проханнями приходять батьки підлітків.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.