Exemples d'utilisation de "Прохання" en ukrainien

<>
Гноми, почувши прохання Локі, зраділи. Гномы, услышав просьбу Локи, обрадовались.
Нехай Ходорковський напише прохання Президентові. Пусть Ходорковский напишет прошение президенту.
Таку опцію розробники включили на прохання фанатів. Эту опцию разработчики включили по просьбе фанатов.
Це прохання було негайно задоволено. Этот запрос был быстро удовлетворен.
РБ ООН відразу задовольнив це прохання. СБ ООН сразу удовлетворил эту просьбу.
Підняти паром з дна вирішили на прохання родичів загиблих. Паром решили поднять со дна по просьбам родственников погибших.
На прохання гостей: фени, праски По просьбе гостей: фен, утюг
Прохання про помилування Сенцова "загубилося" Прошение о помиловании Сенцова "потерялось"
Оголошення по вокзальному радіо на прохання пасажира. Объявления по вокзальному радио по просьбе пассажира.
Ми виконали ці прохання ", - додав Ващиковський. Мы выполнили эти запросы ", - добавил Ващиковский.
Саме на це прохання реагував Архієрейський Собор. Именно на эту просьбу реагировал Архиерейский Собор.
Настирлива реклама і прохання доната. Назойливая реклама и просьба доната.
Прохання комбата приймають, але без захвату. Прошение комбата принимают, но без восторга.
Послуга Wake up call на прохання гостя Услуга Wake up call по просьбе гостя
Прохання завчасно зареєструватися за посиланням. Просьба заранее зарегистрироваться по ссылке.
Про віру Прохання в Правлячий Синод. О вере Прошение в Правительствующий Синод.
Прохання Війська Запорозького до сейму Просьба Войска Запорожского в сейм
Він подав прохання про пом'якшення покарання. Он подал прошение о смягчении наказания.
на особисте прохання співробітника поліції; по личной просьбе общественного помощника;
Жовта - висловлює прохання про прощення. Жёлтая - выражает просьбу о прощении.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !