Exemples d'utilisation de "работало" en russe

<>
С породой работало пограничное управление ФСБ. З породою працює прикордонне управління ФСБ.
работало 7 групп продленного дня. Працюють 7 груп продовженого дня.
Чтобы собеседование работало в Вашу пользу: Щоб співбесіда працювала на Вашу користь:
Работало 4 мельницы, пивоварни и солодовни. Працювали 4 млини, пивоварні й солодовні.
Византийское отделение работало несколько лет. Візантійське відділення працювало декілька років.
На фестивале работало несколько тематических площадок. На фестивалі діяли кілька тематичних майданчиків.
На пожаре работало звено газодымозащитной службы. На пожежі працювала ланка газодимозахисної служби.
В совхозе работало много молодёжи. У радгоспі працювало багато молоді.
В цехе работало четыре человека. У цеху працювало четверо людей.
В госпитале работало 19 медработников. В лікарні працювало 10 медпрацівників.
Текущее производство работало на склад. Поточне виробництво працювало на склад.
Шпатлевка из окон работало нормально. Шпаклівка з вікон працювало нормально.
сколько людей работало на мануфактуре. скільки людей працювало на мануфактурі.
Нужно, чтобы все работало автономно. Потрібно, щоб все працювало автономно.
В районе работало 23 трактора. В районі працювало 23 трактори.
В них работало 434 опекуны. У них працювало 434 опікуни.
Работало 108 магазинов и лавок. Працювало 108 магазинів і лавок.
Работало 4 пожарно-спасательных отделения. Працювало 4 пожежно-рятувальні відділення.
На пожаре работало 2 звена ГДЗС. На пожежі працювало 2 ланки ГДЗС.
На маршруте работало три-четыре троллейбуса. На маршруті працювало три-чотири тролейбуси.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !