Exemples d'utilisation de "разнообразию" en russe

<>
Это приводит к чрезвычайному разнообразию форм облачных кристаллов. Внаслідок цього виникає незліченна різноманітність форм сніжних кристалів.
Особое внимание уделяется разнообразию соусов. Особлива увага приділяється різноманітністю соусів.
Кораллы выживают благодаря разнообразию видов рыб. Корали виживають завдяки різноманітності видів риб.
По видовому разнообразию доминирует группа хирономид. За видовою різноманітністю домінує група хірономіди.
Природа Швейцарии великолепна благодаря разнообразию ландшафтов. Природа Швейцарії чудова завдяки різноманітності ландшафтів.
По разнообразию кальцитовых образований пещера уникальна. За різноманітністю кальцитових утворень печера унікальна.
Эко Вива - Экологическое разнообразие + Ответственность Еко Віва - екологічна різноманітність + відповідальність
Скинали отличаются разнообразием и универсальность. Скинали відрізняються різноманітністю і універсальність.
Приведите примеры разнообразия природы США. Наведіть приклади різноманітності природи США.
Ландшафтное разнообразие природного заповедника "Горганы". Ландшафтне різноманіття природного заповідника "Горгани".
Вот такое разнообразие приятных сюрпризов! Ось таке розмаїття приємних сюрпризів!
турецкие курорты славятся разнообразием развлечений; турецькі курорти славляться різноманіттям розваг;
Разнообразие и выбор экскурсий в Праге Розмаїтість і вибір екскурсій в Празі
Попробуем разобраться во всём этом разнообразии. Спробуємо розібратися у всьому цьому різноманітті.
Размеры баннеров является полное разнообразие. Розміри банерів є повне різномаїття.
Второй день Чтений начался разнообразием Мастер-классов. Другий день Читань розпочався розмаїттям Майстер-класів.
Как сориентироваться в разнообразии урн? Як зорієнтуватися в розмаїтті урн?
Разнообразие сетов в Пицца Хаус Різноманітність сетів в Піца Хаус
SPA-комплекс с разнообразием процедур * * SPA-комплекс з різноманітністю процедур * *
Причины разнообразия форм государства многочисленны. Причин різноманітності форм держави багато.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !