Beispiele für die Verwendung von "разобрался" im Russischen

<>
"Мотор" разобрался с "ЗТР-Буревестником" "Мотор" розібрався з "ЗТР-Буревісником"
Зритель, однако, во всем разобрался. Глядач, проте, у всьому розібрався.
"Химик" разобрался с "Франше-Монтанье" / Facebook "Химика" "Хімік" розібрався з "Франше-Монтаньє" / Facebook "Хіміка"
Обзор матчей Суперлиги: "Кривбасс" разобрался с "Днепром" Огляд матчів Суперліги: "Кривбас" розібрався із "Дніпром"
Давайте разберемся, как это сделать. Давайте розберемося, як це зробити.
Однако разобраться в них несложно. Однак розібратися в них нескладно.
С мясом разобрались, теперь овощи. З м'ясом розібралися, тепер овочі.
Помогите разобраться с таким вопросом. Допоможіть розібратись з таким питанням.
Разберемся же с этим "лабиринтом". Розберімося ж із цим "лабіринтом".
Ющенко скоро разберется с "Итерой" Ющенко незабаром розбереться з "Ітерою"
Для начала, разберитесь с проводами. Для початку, розберіться з проводами.
Давайте разберемся, что здесь не так. Спробуємо зрозуміти, що тут не так.
Давайте разберемся, какую функцию они выполняют. Тепер розглянемо, які функції вони виконують.
Давай разберемся, в чем польза и вред соли? Давайте розберемося, у чому користь і шкоду солі?
Не беспокойтесь, если не разобрались в этом. Не хвилюйтесь, якщо ще не зрозуміли цього.
Разберемся во всем, что видели, Розберемося у всьому, що бачили,
Несколько запутанная, но можно разобраться Дещо заплутана, але можна розібратися
Запутались или еще не разобрались? Заплуталися або ще не розібралися?
Помогите разобраться в нашей ситуации. Допоможіть розібратись у нашій ситуації.
Давайте разберемся, что это такое. Тож розберімося, що це таке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.