Exemplos de uso de "реализуются" em russo com tradução "реалізується"

<>
Цели налоговой ответственности реализуются в функциях. Мета фінансово-правової відповідальності реалізується в функціях.
Через лидеров реализуется управленческий механизм. Через лідерів реалізується управлінський механізм.
Проект AgriAnalytica реализуется командой экспертов Проект AgriAnalytica реалізується командою експертів
Муниципальное права реализуется с помощью: Муніципальне права реалізується за допомогою:
операциональные, с помощью деятельность реализуется. операціональні, з допомогою діяльність реалізується.
Таким образом реализуется электродинамическое торможение троллейбуса. Таким чином реалізується електродинамічне гальмування тролейбуса.
реализуется добровольно, в виде правомерного поведения; Реалізується добровільно, у вигляді правомірної поведінки;
Реализуется этот проект в рамках программки... Даний проект реалізується у рамках Програми...
Она реализуется путём выборов, голосований, референдумов. Вона реалізується шляхом виборів, голосувань, референдумів.
ПВП реализуется по двум тематическим направлениям: ПCП реалізується за двома тематичними напрямками:
А3 реализуется в SIM-карте абонента. А3 реалізується в SIM-картці абонента.
Проект реализуется при финансовой поддержке NED. Проект реалізується за фінансової підтримки NED.
а) реализуется внешнеполитическая программа конкретного государства; а) реалізується зовнішньополітична програма конкретної держави;
Активно реализуется губернаторская программа "Светлый город". Послідовно реалізується губернаторська програма "Безпечне місто".
Проект реализуется UN Women 2018-2019. Проект реалізується UN Women 2018-2019.
Таким образом реализуется электродинамическое торможение вагона. Таким чином реалізується електродинамічне гальмування вагона.
Субъективное право реализуется через конкретные правомочия. Суб'єктивне право реалізується через конкретні правомочності.
Правоспособность реализуется через конкретные субъективные права. Правоздатність реалізується через конкретні суб'єктивні права.
4) гипертекст реализуется в электронной форме. 4) гіпертекст реалізується в електронній формі.
На Ивано-Франковщине реализуется активная проевропейская политика. На Івано-Франківщині реалізується активна проєвропейська політика.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.