Exemples d'utilisation de "самостоятельной" en russe

<>
Остальное время предназначено для самостоятельной подготовки. Весь інший час - самостійна підготовка.
Готовить воспитанников к самостоятельной жизни; підготовка учнів до самостійного життя;
Бюджет может рассматриваться в качестве самостоятельной экономической категории. Місцевий бюджет можна розглядати як самостійну економічну категорію.
проведение самостоятельной работы в аудиториях; проведення самостійної роботи в аудиторіях;
Малая взаимосвязанность создает большие возможности для самостоятельной работы. Менший взаємозв'язок надає більші можливості для самостійних дій.
СПИ становится самостоятельной судебной инстанцией. СПІ стає самостійною судовою інстанцією.
Мы настаиваем на самостоятельной инновации. Ми наполягаємо на самостійній інновації.
готовить ребенка к самостоятельной жизни; підготовку дітей до самостійного життя;
научно-методические комплексы самостоятельной работы студентов; науково-методичні комплекси самостійної роботи студентів;
Город является самостоятельной административной единицей. Місто є самостійною адміністративною одиницею.
Уточнена процедура самостоятельной и пропорциональной корректировки. Уточнено процедуру самостійного та пропорційного коригування.
подталкивают к общей и самостоятельной работы; підштовхують до спільної й самостійної роботи;
Трудовая правосубъектность предприятия есть относительно самостоятельной. Трудова правосуб'єктність підприємства є відносно самостійною.
Каждая глава пособия завершается задачами для самостоятельной работы. Кожний параграф збірника закінчується завданнями для самостійного виконання.
Приказ о допуске к самостоятельной работе. Накази про допуски до самостійної роботи.
предприниматели, занятые индивидуальной (самостоятельной) трудовой деятельностью; підприємці, зайняті індивідуальною (самостійною) трудовою діяльністю;
Задания для самостоятельной работы и самоконтроля. Завдання для самостійної праці й самоконтролю.
В 1956 самостоятельной стала Камчатская область. 1956 року самостійною стала Камчатська область.
Она наконец восстановила статус самостоятельной науки. Вона нарешті відновила статус самостійної науки.
Столица Улан-Батор является самостоятельной административной единицей. Столиця Улан-Батор є самостійною адміністративною одиницею.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !