Exemples d'utilisation de "свободу" en russe

<>
свободу прокладки подводных трубопроводов и кабелей. Свобода прокладки підводних кабелів і трубопроводів.
Любые формы коллективизма ограничивают свободу. Будь-які форми колективізму обмежують свободу.
Слава борцам за свободу Украины ". Слава борцям за волю України ".
Однако перо стоит за свободу. Проте перо стоїть за свободу.
Распались империи, ушли на свободу колонии. Розпалися імперії, пішли на волю колонії.
Христианам Галлиен предоставил свободу богослужения. Християнам Галлієн надав свободу богослужіння.
Война за свободу стала всеукраинским движением. Війна за волю стала всеукраїнським рухом.
Рунштедт предоставил последнему полную свободу. Рунштедт надав останньому повну свободу.
Владимира "Борцам за свободу Украины" (1991, СКВУ). Володимира "Борцям за волю України" (1991, СКВУ).
Блокпосты серьезно затрудняют свободу передвижения. Блокпости серйозно ускладнюють свободу пересування.
Как африканцы пытались завоевать свободу? Як африканці намагалися завоювати свободу?
Лазурный - борьба за свободу, надежда. Лазуровий - боротьба за свободу, надія.
Они отстояли свободу нашей Родины. хто відстояв свободу нашої Батьківщини.
Конституция Анголы провозглашает свободу вероисповедания. Конституція Анголи проголошує свободу віросповідання.
Шевченковское завещание - порвать цепи, завоевать свободу. Шевченківський заповіт - порвати ланцюги, завоювати свободу.
Смит отрицает свободу как метафизическое понятие. Сміт заперечує свободу як метафізичне поняття.
Ребенку нужно давать свободу совершать ошибки. Дитині потрібно давати свободу робити помилки.
Выйти на свободу Брейвик не рассчитывает. Вийти на свободу Брейвик не розраховує.
В Ивано-Франковске УКРОП опередил Свободу. В Івано-Франківську УКРОП випередив Свободу.
Неистовый Фидель: за Свободу и Справедливость! Шалений Фідель: за Свободу і Справедливість!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !